Nike/China: consumer market is yet to fully open - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
中国经济

Nike/China: consumer market is yet to fully open

Don’t take the easing of pandemic restrictions as a sign that the country is returning to normality

China’s decision to announce a significant easing of Covid-19 restrictions will cheer multinationals. The decision to cut quarantine times for inbound travel by half will come as a relief to residents and business groups. Just don’t take this change as a sign that China is close to returning to normal.

Companies that trumpet confidence in a quick rebound for the world’s largest consumer market are being overly optimistic. China’s determination to stick to its zero-Covid policy means mass testing, quarantines and lockdown measures will continue. Earlier this month, multiple neighbourhoods in Shanghai were placed under lockdown just one day after city-wide restrictions were lifted.

Downbeat earnings guidance issued by sportswear giant Nike is likely to be replicated by more consumer companies in the weeks to come.

Nike shed nearly $10bn in market value on Tuesday following first-quarter and full-year forecasts that came below expectations. Although Greater China accounted for just under a fifth of Nike’s sales in 2020, the country is one of the company’s most profitable markets, generating almost half of group earnings before interest and taxes that year.

China’s lockdowns have hit more than just Nike’s sales in the country. These fell 19 per cent in the fiscal fourth quarter that ended on May 31, while ebit from the region slumped 55 per cent. Factory and warehouse shutdowns have also created supply chain issues in other markets, pressuring margins and driving up costs.

For Nike, the problems in China exacerbate a host of existing issues. These range from the strong dollar to higher input and freight costs and the fear of a looming recession in the US. This is reflected in the 36 per cent drop in the share price this year. China’s middle-class consumers will remain an important source of growth for the world’s consumer goods companies. But recovery will take years, not months.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

Signal的惠特克:“我认为人工智能就是为监控而生”

加密消息服务的负责人解释了为什么她是一个隐私绝对主义者,以及如何打破大型科技公司对人工智能的控制。

黎巴嫩濒临崩溃,阿拉伯世界等待美国出手

中东各国将遏制以色列和真主党之间的战争视为西方的责任。

以色列称空袭贝鲁特并击中真主党总部

黎巴嫩首都遭受最大规模袭击,据说袭击目标是该组织指挥官哈桑•纳斯鲁拉。

一周新闻小测:2024年9月26日

您对本周的全球重大新闻了解如何?来做个小测试吧!

可能塑造新太空经济的卫星频谱之争

埃隆•马斯克的SpaceX正在推动放宽低地球轨道传输的功率限制。现在,中国也计划推出自己的星链版本。

美国大选陷入僵局:“他们寸土必争”

距离投票日只有一个多月的时间,哈里斯和特朗普之间的竞争太接近了。有什么可以改变选民的观点吗?
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×